標題 [笑話] 日本人覺得”待在台灣太久了”的時候

 作者  derekhsu
(華麗的天下無雙)                                  
看板  joke
 標題  [笑話] 日本人覺得"待在台灣太久了"的時候
 時間  Sun
Apr  4 12:47:32
2010
───────────────────────────────────────
 
 
文章是一個在台灣的日本人寫得。
 
不知道OP沒有。
 
先是外國人覺得待在日本太久了:
 
 「外国人が日本に長く居すぎた…と実感するとき」と言うジョークがあります。
 有一個笑話叫"外國人覺得"待在日本太久了"的時候"。
 
 なかなか面白いので、いくつか紹介します。
  很有趣,
介紹幾個
 

外国人が電車に乗っているのを見て、「わおっ、ガイジンがいるっ」と思うとき
(看到外國人坐火車, 覺得"哇,
有外國人"的時候)
 
一つの会話につき3回ずつ謝罪している自分に気付くとき
(發現自己毎次對話道歉三次的時候)
 
片手チョップスタイルと連続お辞儀が混雑を通り抜ける手段だと思い始めるとき
(開始覺得連續道歉是通過人海的手段的時候)
 
外人がいっぱいのバーに行って危険を感じるとき
(去有很多外國人的酒吧, 覺得危險的時候)
 
日本の何もかもがノーマルに思えるとき
(開始覺得日本的一切都是正常的時候)
 
然後是,日本人覺得到台灣來太久了:
 
「日本人が長く台湾にいすぎた、と思うとき」
(日本人覺得"待在台灣太久了"的時候)
 
街で日本人を見かけると、「うわっ、日本人だ」と思うとき
在外面看到日本人, 覺得"哇賽, 有日本人"的時候
 
周りの日本人がみんなお金持ちに見えるとき
(日本から派遣されている日本人は日本の水準の給料をもらっているので、現地採用の
僕と比べて数倍の収入があります)
覺得週邊的日本人都是有錢人的時候
(因為出差的日本人領日本水準的薪水,
而我領台灣水準的薪水, 有數倍的差別)
 
日本製は何でも高級だと思い始めるとき
開始覺得日本貨什麼都高級的時候
 
日本の物価は高すぎると思い始めるとき
開始覺得日本的物價太貴的時候
 
日本のサービス態度は丁寧すぎると思い始めるとき
開始覺得日本的服務態度太有禮貌的時候
(剛來的時候覺得台灣的服務態度太沒禮貌)
 
日本人の話し方はまだるっこしすぎると思うとき
覺得日本人的講話方式的太拐彎抹角時候
(日本人説主題之前, 一定要説很長的問候)
 
日本の流行語の意味をグーグルで調べないとわからないとき
不知道日本流行語的意思, 要用google査的時候
 
日本人にも「ご飯食べた?」と聞き始めるとき
(「ご飯食べた?」は中国語のよくあるあいさつ)
開始問日本人"吃飽了沒"的時候
(日文只會説"早安".
"午安", "晩安"。 "吃飽了沒"不是問候語)
 
台湾に来る前より明るくなった自分に気がついたとき
發現自己變比來台灣前開朗的時候
 
多少の遅刻は気にしなくなったとき
不在意小遲到的時候
 
信号を信用しなくなったとき
(台湾では信号を守っていても轢かれそうになることがよくあります)
不相信紅緑燈的時候
(在台灣,
就算看紅緑燈也會差點被撞)
 
日本で車が歩行者に道を譲ってくれて感動するとき
(台湾では車優先です)
在日本,
開車的人讓我路而感動的時候
(在日本是行人優先)
 
信号も何もない道の途中で道を横断しようとするとき
在沒有紅緑燈的地方過馬路的時候
 
3人乗りのスクーターを見ても驚かなくなるとき
(4人乗りまでは普通にいます)
看到三人騎的機車也不驚訝的時候
(連四人騎也常有。我住新竹。)
 
スクーターを「バイク」と呼び始めるとき
(日本語の話せる台湾人は普通スクーターを「バイク」と言います。まあ、日本語の教
科書で先に「バイク」という単語を教えるのが悪いんですが。逆に本物のバイクは台湾
にはめったにありません)
把"スクーター"叫成"バイク"的時候
"スクーター"是一般的機車,
"バイク"是野狼車, 重型機車等要跨的機車
 
日本へ帰って、タクシーのドアを手で閉めてしまうとき
回日本用手關計程車的門的時候
(日本計程車的門是自動門)
 
日本で黄色い車を見るたびにタクシーだと思ってしまうとき
在日本, 毎次看到黄色的車,
覺得那是計程車的時候
(日本的計程車是黒色的)
 
電車は遅れるのが当たり前だと思い始めるとき
開始覺得火車誤點是正常的時候
(雖然東京火車誤點也多, 但是那是因為有人自殺了,
大部分的火車不會誤點)
 
服屋の看板に「女装」、食べ物屋の看板に「下水湯」と書かれていても何も思わなくな
るとき
(中国語で「女装」は「女性服」、「下水湯」は「内臓スープ」の意味です)
看到"女装",
"下水湯"的看板也不會驚訝的時候
(日文的"女装"是"男扮女装", "下水"是"下水道的水"的意思。我第一次來台灣的時候看
到很大的"女装"的看板,
很驚訝。我還以為, 在台灣很變態的店也敢明目張膽的開店XD)
 
テレビでちびまるこちゃんが中国語をしゃべっていても違和感を感じなくなるとき
看到小丸子講中文也不覺得奇怪的時候
(來旅行的時候看到中文版的"七龍珠",
覺得非常奇怪)
 
台湾人の芸能人を見て、日本人の○○に似ている、と思うのではなく、日本人の芸能人
を見て、台湾人の○○に似ていると思うとき
不是看到台灣藝人,
覺得恨像日本人的○○, 而看到日本藝人, 覺得恨像台灣人的○○的
時候
 
たとえばココリコ田中を見た瞬間に、「うわっ、唐治平(「ザ・ホスピタル」の陳?、
「花ざかりの君たちへ」の梅田先生とか)」と思ってしまうこと
例如看到cocolico田中(黄金傳説),
覺得"哇, 唐治平"
 
 
 
 
 
毎日欠かさず「我愛黒澀會」を見ているとき
毎天看"我愛黒澀會"的時候
(現在沒有。最近愛看"食尚玩家"。)
 
日本のテレビはチャンネルが少なすぎると思いはじめるとき
(台湾のテレビは100チャンネル以上あります)
開始覺得日本的電視的頻道太少的時候
(日本電視的頻道只有5,6個。還有驚訝台灣的電視在深夜撥放A片)
 
日本の携帯電話の進化に驚くとき
(台湾の携帯電話はいまだにEメールですら手動で面倒な設定をしないと使えないし、
インターネットも見られません)
驚訝日本手機的進化的時候
(日本手機可以上網,
可以看電視, 還可以當錢包)
 
日本のCDはどうしておまけが付いていないんだろうと思い始めるとき
開始覺得,
日本的CD怎麼沒有贈品的時候
(只能説台灣的盜版問題太嚴重了)
 
台湾ビールを飲んでいると男らしいんじゃないかと思い始めるとき
(ドラマの見すぎ)
開始覺得,
喝台灣(口卑)酒是不是很man的時候
(看台劇太多了。"名揚四海"的影響太深)
 
NOVAはパソコンショップ、白木屋はケーキ屋だと思い始めるとき
(台湾のNOVAはパソコンショップ、白木屋はケーキ屋です)
開始覺得,
NOVA是電腦店, 白木屋是蛋糕店的時候
(日本的NOVA是英文補習班(已經倒了), 白木屋是居酒屋)
 
中国語でため息をついているとき
用中文嘆氣的時候
 
日本人に突然話しかけられ、中国語で答えてしまったとき
突然被日本人搭訕,
用中文回答的時候
(最近連跟媽媽講電話的時候也偶而不小心講中文)
 
英語を話そうとしたら、頭の中で中国語とごっちゃになるとき
想講英文, 卻在腦海中跟中文混淆的時候
 
KTVへ行って、日本語より中国語のほうが歌える曲が多いのに気がついたとき
去KTV, 發現會唱的中文歌比日文歌還多的時候
 
日本へ帰った後、台湾の鍋が食べられなくなったらどうしようと心配し始めるとき
擔心回日本之後,
能不能吃台灣火鍋的時候
(尤其是喜歡台灣刷刷鍋。日本跟台灣的刷刷鍋完全不一樣。我現在比較喜歡台灣刷刷鍋)
 
台湾人に「臭豆腐食べられる?」と聞かれ、侮辱されたような気分になるとき
被台灣人問"敢吃臭豆腐(口馬)?",
覺得好像被汚辱的時候
(我喜歡臭豆腐. 但是不太敢吃豬血糕)
 
ジューススタンドは自動販売機より安くて便利だと思い始めるとき
開始覺得飲料站比自動販賣機又便宜又方便的時候
(日本幾乎沒有飲料站)
 
女性はスッピンに近いほうがかわいいと思い始めるとき
(台湾女性はあまり化粧をしません)
開始覺得女生素顏比較可愛的時候
(日本女生愛化妝。而且化妝技術也非常高。)
 
眼鏡をかけた女の子もかわいいと思いはじめるとき
(台湾女性の眼鏡率は日本より高いです)
開始覺得眼鏡妹也可愛的時候
(很多日本女生認為眼鏡不好看,在外面戴隱形眼鏡)
 
男性は女性に尽くすのが当たり前だと思い始めるとき
(台湾人男性は日本人男性より優しいので)
覺得男生體貼女生是應該的時候
(台灣男生比日本男生體貼很多)
 
1年に正月とバレンタインデーが2回あっても不思議に思わなくなるとき
(台湾では正月は1月1日と旧正月、バレンタインデーは七夕もバレンタインデーなので
2回あります)
一年有兩次情人節也不覺得奇怪的時候
(日本的七夕不是情人節)
 
日本では正月に花火をあげるのかどうか悩み始めるとき
(台湾では正月に花火をあげます)
不記得日本過年有沒有放煙火的時候
(日本的過年沒有煙火)
 
「お酒を飲みに行こう」ではなく、「コーヒーを飲みに行こう」と人を誘い始めるとき
(台湾人は日本人よりお酒を飲む習慣が少ないので)
找人的時候説"喝(口加)(口非)吧".
而不是説"喝酒吧"的時候
(日本人喝酒是一種交流文化)
 
日本のラーメンは塩辛すぎると思い始めるとき
開始覺得日本拉麺太鹹的時候
(反而剛來的時候覺得台灣的湯太淡。但是我還是懷念日本拉麺)
 
台湾のお年寄りが突然日本語で話しかけてきても驚かなくなるとき
(台湾のお年寄りは小さなころ日本の植民地教育を受けています)
突然台灣的老人跟我説日文也不會驚訝的時候
(一開始不知道台灣的老人會講日文,
所以很驚訝)
 
イングリッシュネームがあったほうが便利かなと思い始めるとき
(台湾人の多くはイングリッシュネームを持っています)
開始覺得有英文名字比較方便的時候
(日本人沒有英文名字)
 
台湾へ来た日本の友達に「台湾の空気は汚い」と言われ、「そうかな?」と思ってしま
うとき
(長くいすぎるのですでに実感できません)
不感覺台灣的空氣很(骨葬)的時候
(從日本來台灣旅行的日本人説"台灣的空氣很(骨葬)",
但我住太久了, 習慣了, 所以
沒有感覺)
 
日本の選挙は静かだと思い始めるとき
(台湾の選挙は日本と比べ物にならないくらいうるさいです)
開始覺得日本的選舉很安靜的時候
(台灣人應該不能相信,
在日本, 一個候選人只能用一台車, 不能隨便貼海報。競選的期
間, 時段, 音量都很嚴格的被限制。)
 
中国のことを「大陸」と呼び始めるとき
開始把中國叫"大陸"的時候
(日本人只會叫"中國". 不會叫"大陸")
 
中国語教材の標準的な中国語の発音より、台湾なまりの陳水扁総統の中国語のほうが聞
き取りやすいと思うとき
覺得跟中文教材的標準的大陸中文比起來,
陳水扁的台灣國語容易聽的懂的時候
(日本的中文教材百分之九十九採用大陸中文。所以都用捲舌很厲害的北京腔。我在日本
學北京腔,
剛來台灣的時候聽不出來"四"跟"十"的差別(雖然四聲也不一樣)。但是可笑的
是, 我現在都聽的懂阿扁的台灣國語,
反而聽不太懂"標準的"大陸中文。)
 
日本で台湾なまりの中国語を聞くと、「同胞だ」と思ってしまうとき
在日本聽到台灣國語, 覺得"有同胞"的時候
 
日本で中国なまりの中国語を聞くと、敵意を持ってしまうとき
在台灣聽到中國腔的中文, 懷有敵意的時候
 
自分より後に来た日本人の先生がみんな台湾人と結婚していることに気がついたとき
發現,
比自己晩來的日本老師都跟台灣人結婚的時候
(我也有了台灣女友)
 
台湾の将来を真剣に心配し始めるとき
開始認真擔心台灣的未來的時候
 
 これは一般的な傾向です。台湾人のすべてがこうだというわけではありません。そし
て、ジョークなので真面目にとりすぎないでください。
 
 這只是搏君一笑。請不要太認真看。
 

所有我的作品,請到…..
~四十八個德瑞克~http://blog.derekhsu.homeip.net
馬皇本紀:http://blog.derekhsu.homeip.net/2009/08/821
上官先生傳:http://blog.derekhsu.homeip.net/2009/08/825
 

※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.20.210
※ 編輯:
derekhsu        來自:
123.204.20.210       (04/04 12:48)

derekhsu:轉錄至看板
Gossiping                                  
04/04 12:53
推 steakhouse25:不錯啊!到底是裦還是貶XDD
不過可以只貼翻譯嘛        04/04 12:54

steakhouse25:眼睛有點脫窗…                                   
04/04 12:54

jonomore:可以只用翻譯就好                                      
04/04 12:55

Thanatos:好壞都有,寫得不誇張,但有些不是台灣普遍的現象          
04/04 12:55

Thanatos:個人遭遇而已                                          
04/04 12:56

jonomore:本來看前面只是覺得他為酸而酸……                    
04/04 12:56

sleeplist:不敢說全部,但某種程度上其實相當中肯…..            
04/04 12:57

sleeplist:選舉那一段我很羨慕倒是                               
04/04 12:58
推 Thanatos:我常在想,如果我出來選舉,刻意說把選舉經費捐給某慈善    
04/04 13:00

Thanatos:然後什麼旗子,宣傳車,有的沒有的都不要,省下來           
04/04 13:00
→ Thanatos:這樣在台灣,我還能選得上嗎? 
加分還是扣分?             
04/04 13:01
推 scimonster:還不錯 從一個外國人的觀點看台灣
……有趣           04/04
13:05

Falagar:感覺他很愛台灣,推一個                                  
04/04 13:15
推 INCAS777:建議原PO 整理一個  全中文版本補在文末  很多字體看不到  04/04
13:22

ccjjea:朝聖~                                                   
04/04 13:27

Lavchi:I大用的是KKMAN?                                         
04/04 13:36

mimi9126:不太像joke但很有趣                                    
04/04 13:41

ThreeNG:可以留翻譯就好,不然太亂了@@                            
04/04 13:44

f74846814:看到唐治平三字….腦海裡面浮現的是某光頭評審         
04/04 13:48

solty386:對大陸產生敵意XDDD                                    
04/04 13:49

ak47willy:台灣選舉時很吵倒是真的                               
04/04 13:52
推 nvalue:XDDDDDDDDDD 
很有趣wwwwwwwww                            
04/04 13:57
推 bloodlime:看完了 
算是幽默吧                                   
04/04 13:59
→ horace7377:可以只看翻譯嗎=
=                                   
04/04 14:01
推 eggimage:不覺得亂 
有原文比較好                                
04/04 14:02
推 eiji5909:稍微標一下顏色可能會讓版面更清楚= = 
看得有點累        04/04 14:05

bluemoony:很有趣                                               
04/04 14:06

rabbitball19:cocolico田中就是田中啊!(爆氣)                     
04/04 14:07
→ eggimage:人家整篇貼上來的啊 要一個個改很麻煩的 不會自己點連結?  04/04 14:07

eggimage:這麼大一篇
要求別人改也想一下是不是那麼好改吧          04/04
14:08

solty386:連結的Blog是日本人寫的??                              
04/04 14:13

bztfir:好長不過好有趣~                                         
04/04 14:16
推 p21077:台灣選舉可以改成跟日本一樣嗎
好羨慕Orz                  
04/04 14:18
推 koster:"驚訝台灣的電視在深夜撥放A片" 日本半夜狂露點驚訝什麼?    04/04
14:18

Radia:哈哈哈,從外國人看台灣的感覺很有趣~                      
04/04 14:23

bangdian:XDDD                                                  
04/04 14:26

CKmoon:台灣的選舉……唉……                                    
04/04 14:27

Jarcat:XDDDD                                                   
04/04 14:28

werty982730:他很認真的的融入台灣呢                             
04/04 14:32

KA0KA0:很中肯。                                                
04/04 14:37

MHGau:XD                                                       
04/04 14:39
推 alentek:被台灣人問"敢吃臭豆腐嗎? 覺得好像被汚辱的時候 
XD       04/04 14:41
推 Vincerina:バイク是音譯台語 
以前只有那種機車  沿用下來就變統稱  04/04 14:43

ixjnpns:XDD                                                    
04/04 14:45
推 a2156700:陳水扁的台灣國語容易聽的懂的時候
XD                   
04/04 14:45

Vincerina:以前怎麼會有スクーター(速可達)呢XD                   
04/04 14:46
推 storyf66014:(在台灣, 就算看紅緑燈也會差點被撞)
XDDD            
04/04 14:49

DecemberSnow:我也想推選舉那邊…改一下好嗎                     
04/04 14:56

fasp1012:求翻譯                                                
04/04 14:58

kj66:很亂                                                      
04/04 15:01
推 Loraiba:從外國人的視角看台灣
還蠻妙的                          
04/04 15:06

DanSir:好有趣。而且好清流XDDD                                  
04/04 15:14

pkkim:溫馨                                                     
04/04 15:14
推 pinsaun:不錯
能上色的話更好                                    
04/04 15:15
推 asrser:在台灣聽到中國腔的中文,
懷有敵意的時候xd                
04/04 15:33

belongs:原文有上色唷~                                          
04/04 15:33

hanhsiangmax:笑了好幾個XDDD                                    
04/04 15:38
推 lenforeede:陳水扁的台灣國語容易聽的懂的時候
XD                 
04/04 15:39

ffaarr:有趣XD                                                  
04/04 15:41

garygod:有趣XDDD                                               
04/04 15:46

poiu1234:                                                      
04/04 15:47
推 ghghfftjack:噓三小 
捕推                                       
04/04 16:00

wwa928:這篇文章值19銀……好歹也做一下排版啊……            
04/04 16:09

snakeh89232:酷XD                                               
04/04 16:14

yapanda:還挺有趣的XDDD                                         
04/04 16:15
推 metoobbs:真的挺有趣 也很中肯啊!! 台灣涮涮鍋讚啦!!!好吃又吃到飽  04/04 16:17

mike2025302:XDDDD                                              
04/04 16:19

tppr3695:太長直接end                                           
04/04 16:20

billionddog:噓三小~~補血~~!!                                   
04/04 16:23
→ Cat8:"在台灣聽到中國腔的中文, 懷有敵意的時候"應該是在"日本"?    04/04
16:24

atxp4869:很好看阿XDDDD                                         
04/04 16:28
推 Eliel:有趣~
推                                                
04/04 16:33
推 slier:唐治平
哈哈XDD                                           
04/04 16:36

rabbitmix:看了覺得很溫馨耶XD                                   
04/04 16:37
推 adst513:其實日本計程車不一定是黑色的 只是有TW這麼鮮豔的倒很少   04/04
16:39

oneagain12:連這樣也要噓                                        
04/04 16:42
推 Pomelo0914:最後一句我笑了!!
好溫馨                             
04/04 16:43
推 gotohikaru:還挺有趣的
不過有些翻錯了                           
04/04 16:45

phoenixer:0.0"                                                 
04/04 16:53

exe01:好有趣XDD推~~~覺得那位日本人很認真+溫馨XDD            
04/04 17:12

latehero:我覺得超棒的!!!!!!!!!!!!!                             
04/04 17:12

kjpoo:推~開始覺得日本的選舉很安靜的時候                        
04/04 17:14

icypole:唐治平XDDDDDDDDDDDDDDDDDD                              
04/04 17:18

cuteyy:什麼!!日本的NOVA倒了~~當初去東京還特地買了nova兔說~      04/04
17:22

Zeroyeu:XDDDD                                                  
04/04 17:26

awkwdrily:還不錯                                               
04/04 17:35

valley7788:XDDDD                                               
04/04 17:38
推 sayin:日本刷刷鍋是跟台灣的有啥不同?
招牌都寫日式刷刷鍋          04/04 17:41

maggybabu:一開始看覺得很生氣 因為好像在婊台灣 可是那確實就是台  04/04 17:43

maggybabu:灣的現象…只能說作者還蠻融入這邊生活的~             
04/04 17:43
推 tony86069:溫馨日本人 
果然日本人是台灣人好朋友XD               
04/04 17:47

CALmice:帥!!XDDD                                               
04/04 17:48

LifeFitter:XD                                                  
04/04 17:53

umano:有利有弊                                                 
04/04 18:10

coldgotosbb:END                                                
04/04 18:37
推 kamisun:會上PTT而不會上2ch的時候
XD                            
04/04 18:37

qwqw46:溫馨推!                                                 
04/04 18:38

sgan:一堆都超好笑的…                                         
04/04 18:49
推 dadadorara:在台灣聽到中國腔的中文,
懷有敵意的時候              
04/04 18:55
→ dadadorara:↑我們已經是朋友了XD
(認同感的意思)                 
04/04 18:56

Zwubber:日本人是對的                                           
04/04 19:01

im155077:台湾の将来を真剣に心配し始めるとき                    
04/04 19:09
推 j022015:XDDDDDDDDDDD
溫馨                          
04/04 19:14
推 giantwen:翻譯是他自己打的?
他中文真的很好                      
04/04 19:14
推 JFK:"在台灣聽到中國腔的中文,
懷有敵意的時候"──推推           
04/04 19:22
推 resound:唐治平超好笑
XDDDDD                                    
04/04 19:30

qoo60606:XDDDDDDDDDDDDDDDDD                                    
04/04 19:31

GustavSo:日本還是對台灣比較友善                                
04/04 19:32

finalillusio:台湾の将来を真剣に心配し始めるとき                
04/04 19:33

alg:…                                                        
04/04 19:33

linct:真好                                                     
04/04 19:37

JAygLE:看到遲到跟不理紅綠燈就笑翻了                            
04/04 19:52

yeaaah:XD                                                      
04/04 19:55

dogsgods:這傢伙有資格稱作台灣真男人了…XDDDDD                 
04/04 20:04

harrylu12:他又追加了新的可以連進去看XDDDDDDD                   
04/04 20:14

ken0062:被看透了@@                                             
04/04 20:20

ox12345xo:XD                                                   
04/04 20:22
推 hacoolman:唐治平
XDDDDD                                        
04/04 20:37

Loraiba:中文翻譯是他自己寫的?那個日本人中文很強耶而且         
04/04 20:49
→ Loraiba:名字還叫Koichi
ww真想認識一下                          
04/04 20:49
推 avrilrock:蠻好笑的XDDD
聽得懂阿扁的台灣國語XDD                 
04/04 20:58
推 walker2009:除了男生體貼之外幾乎都是不好的耶ˊˋ台灣人要加油    
04/04 21:06

cashko:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD                               
04/04 21:08

cashko:不過其實我不懂為何大家都愛取英文名字                    
04/04 21:09
推 elwyn:唐治平超像的啊XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 
04/04 21:15

Jarcat:XDDDDDDDDDDDDD                                          
04/04 21:19
推 Mrlegend:"在台灣聽到中國腔的中文,
懷有敵意的時候"XDXDD          04/04
21:36
推 grene:
很像很快樂…                                           
04/04 21:42

ganymede0204:好歡樂XD                                          
04/04 21:44

fish410058:XD                                                  
04/04 21:53

danny0210:XD                                                   
04/04 21:55

bahhy:好亂的排版                                               
04/04 22:26

a43164910:樓上中文都一百分                                     
04/04 22:27

budhana:XDD                                                    
04/04 22:27

sleepaway:精闢                                                 
04/04 22:28
推 yiiiwen:雖然東京火車誤點也多,
但是那是因為有人自殺了           
04/04 22:30

yiiiwen:太可怕了吧                                             
04/04 22:30

SBBjun:男性は女性に尽くすのが当たり前だと思い始めるとき        
04/04 22:32

SBBjun:「開始覺得男性為女性犧牲奉獻是理所當然的時候」          
04/04 22:32

popubear:開始覺得日本的選舉很安靜的時候                        
04/04 22:33

allison110:XD                                                  
04/04 22:45
→ gomyworld:yiiiwen
日本的自殺率是全球排名第六的…              
04/04 22:45

scynic:真有趣~不過有些字幹麻要拆字阿                           
04/04 22:54

umano:那個日本人打不出來                                       
04/04 22:59

refanna:我覺得排版還好呀,何必一直批,留原文比較好吧             
04/04 23:01

refanna:覺得亂的話可以點連結,原作者有用顏色分中文日文~         
04/04 23:02

bloodartanis:這個超棒!!                                        
04/04 23:05

bloodartanis:日本人也太可愛了吧                                
04/04 23:05

coronach:拆字是因為日文編碼沒辦法顯示吧                        
04/04 23:05
推 s4511981:我只能說
這也太愛台灣了吧                             
04/04 23:13
推 Yuyuko:挺有趣的XD 話說我也覺得排版不差呀 會覺得亂是因為日文吧   04/04
23:16

nameofroses:                                                   
04/04 23:32

yehnshin:真的滿有趣的 他應該在台灣住很久了XD                  
04/04 23:39
推 MaxMagician:原來是台灣人很危險啊..我還以為不看紅綠燈哪邊都一樣  04/04 23:45

MaxMagician:                                       
^在         04/04 23:46

MaxMagician:日本人打字表示笑時都是用wwww
台灣則是XDDDD          04/04 23:50

zxc12385:看到"開始認真擔心台灣未來時"有點感動~                 
04/04 23:50

tvbic:這排版真是爛透了                                         
04/05 00:02

Herodotus:wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww                              
04/05 00:07

dwesly:不好笑…                                               
04/05 00:08

ahniu:不錯笑                                                   
04/05 00:16
推 v047806192:在台灣聽到中國腔的中文,
懷有敵意的時候              
04/05 00:31

v047806192:笑死我XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD                         
04/05 00:32

v047806192:句子後面加"XD"的時候                                
04/05 00:34
推 sunshine8:真的很好笑 
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD                     
04/05 00:39

Loraiba:好想知道他是用什麼輸入法 XD                           
04/05 00:56

AllenbeaR:看得出來是在台灣待很久的日本人XD                     
04/05 01:01

kyoko522tw1:歡迎光臨臺灣寶島                                   
04/05 01:06

cocoyan:真有趣XD                                               
04/05 01:14

vincent120:一定住了超久XDDDDDD                                 
04/05 01:34

otis000:顯然真的住很久了XDDDD                                  
04/05 01:48

witness0828:唐治平莫名戳到我笑點XDD                            
04/05 02:07

Pmking:莫名有種溫馨的感覺                                      
04/05 02:08
推 summersky20:在台灣聽到中國腔的中文,
懷有敵意的時候             
04/05 08:40
推 slightbluesk:口卑→是刻意打成這樣嗎?  不就是啤  ㄆㄧˊ
嗎?     04/05 08:47
推 b81314:2002年來的
住了真久                                     
04/05 09:55

Loraiba:諷刺的是作者似乎不怎麼開心,偏偏最近blog點閱率大增       04/05
11:07
推 douwei:唐治平救了這篇
XDD                                      
04/05 13:26
推 dogboss:很好笑啊!
排版也可以噓不知道在噓啥                     
04/05 14:35

adeathapple:唐治平超級好笑!!!!                                 
04/05 14:43

CN091118:XD                                                    
04/05 15:20

dadadorara:他現在好像相當沮喪…                               
04/05 15:51
→ gold06181618:有哪幾個好笑的 整理一下 我懶的看了=
=             
04/05 19:37
→ modeldoggy:滿無聊的=
=                                         
04/05 20:10

umityann:好可愛:D                                              
04/05 20:52

lonely0830:XDDD                                                
04/05 21:10
推 anthyen:推
超可愛的^^                                          
04/05 21:34
推 dingcross:在台灣聽到中國腔的中文, 懷有敵意的時候
XDDDD          04/05 23:29

ImMACACO:親親超有梗 
XDDDD                                     
04/05 23:38

ronshiju:很可愛又很細心的日本人!!                              
04/06 00:07

malindorothy:台日友好!                                         
04/06 01:29
推 timchenegg:好棒的日本人! 台湾の将来を真剣に心配し始めるとき    
04/06 02:04
推 jyunwei:雖然東京火車誤點也多,
但是那是因為有人自殺了->這句      04/06 06:41

jyunwei:怎麼好像在講東京有人自殺很正常…                       
04/06 06:42

jyunwei:在台灣最受不了的就是交通了…                           
04/06 06:43

Yie:XDDD                                                       
04/06 08:24

wangyc:…                                                     
04/06 10:46
推 jaychou515:在台灣聽到中國腔的中文, 懷有敵意的時候 
GOOD!!!      04/06 13:19

ru04ul4:他的輸入法似乎有許多字沒有辦法打出來                   
04/06 16:24
推 Kondou:褒貶各半
中肯的地方真的很多                             
04/06 16:56
推 miabcd199:開始認真擔心台灣的未來的時候…
XD                   
04/06 21:35

Huma:哈,還挺好玩的勒                                          
04/06 22:37
※ BroodWar:轉錄至看板
TTU-AFL                                    
04/07 00:01

sayolin:日文PO上來看的頭好暈                                   
04/08 17:48
推 anyen:我要吐嘈!臺灣有 三 個情人節!!!!!!XDDDDD其他GJ~~    04/08
22:15

happys425:XDDDDDDDDDDDDDDDDDD                                  
04/09 02:22

This entry was posted in 未分類. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s